Читать далее
РЕЦЕПТ
Гедлибже из курицы в сметанном соусе на сковороде – визитная карточка национальной адыгской кухни. Этот старинный рецепт уходит корнями в далекое языческое прошлое адыгов. У блюда очень гармоничный вкус, поэтому оно подойдет и для большого круга гостей, и для семейного стола. В рецепте расскажем, как правильно приготовить «щипс» – особенный соус к гедлибже из лука, обжаренной муки, паприки и сметаны с бульоном, а еще специальный гарнир – «пасту» – густую кашу из пшена или кукурузной крупы, которая затем остужается и нарезается на ломтики.
Видно я очень соскучился по кулинарии, раз нашел в своем рабочем графике время и силы, чтобы приготовить блюдо на конкурс рецептов "Разбуди в себе Тигра". Крылышки эти бесподобно сочетаются с ТВ-просмотром футбольных матчей. Только не выбирайте игры с участием нашей сборной, а то несварение желудка вам обеспечено! Но, не будем о грустном! Лучше приготовим вкуснейшие крылышки! ЖИВИТЕ ВКУСНО! Ваш К. Э. @eristov_kasim
РЕЦЕПТ
Подобный соус весьма распространен во многих мировых кухнях. Чесночный соус на основе кислого молока (либо на натуральном йогурте) является традиционным для народов Кавказа. Его используют во время застолий и для различных национальных ритуалов. Каждая народность имеет свою вариацию этой заправки. В данном рецепте я взял за основу адыгский соус - "шхушыпс" ("шху" - кислое молоко, "шыпс" - соус, подлива). К нему добавил зелень кинзы и ботву острого перца (это из осетинской кухни "цахтон"). Получившийся микс понравился не только мне.
Это старинное национальное блюдо можно отнести к горячим закускам. Из известных мне мировых кухонь только грузинская имеет похожий рецепт - весьма оригинальное по своим вкусовым качествам блюдо эларджи. Традиционно в адыгской кухне жамуко подают на завтрак – оно очень калорийное, так как в оригинале тут используется буйволиная сметана. Данный рецепт записан со слов моей соседки Ларисы Ошроевой из Нальчика. Ну и, конечно, не обошлось без моих авторских добавок.
РЕЦЕПТ
Настоящим рецептом хочу восстановить истину и предоставить мнению читателей «Гастронома» версию подлинного рецепта цыпленка по-черкесски (по-адыгски). Это визитная карточка национальной кухни адыгейцев, кабардинцев и черкесов (общее название «адыги») – народов, проживающих на Северном Кавказе Российской Федерации. Аутентичное название блюда звучит так: «гед-либже» или «джед-либже» (различия в диалектах), что означает «курица, тушенная в соусе». Это старинный рецепт, уходящий своими корнями в далекое языческое прошлое кавказских народов. На первый взгляд может показаться, что рецепт сложен. Но на практике оказывается, что национальная кухня убрала все лишние кулинарные телодвижения, и гедлибже теперь готовить довольно просто и совсем не затратно. Это блюдо подойдет и для большого круга гостей, и для семейного стола. Цыпленок, приготовленный по этому рецепту, имеет очень гармоничный вкус, который понравится многим. Основная роль здесь отведена необычному соусу, для которого понадобится много лука и сметана. Но не перепутайте этот рецепт с турецкой версией «цыпленка по-черкесски», которая также есть на сайте в моей редакции.
Это старинное аутентичное адыгское (черкесское) блюдо имеет языческие корни. Традиционно его готовили весной. Блюдо символизировало ожидаемые в новом году урожай, изобилие в семье, поэтому ашрык делали в каждом доме. В период исламизации Северного Кавказа многие языческие традиции сохранились и стали мусульманскими, в том числе и ашрык. Уже в наши дни обряд массового приготовления этого блюда совпадает с исламским праздником – днем Ашура, который отмечают через 40 дней после Курман-Байрам. К мусульманскому празднику Курман-байрам каждая семья режет жертвенного барашка или быка, обычно это мясо делится на три части, одна из которых раздается неимущим, вторая – родственникам и соседям, а третья остается в семье. В итоге накапливается много мяса, и чтобы оно не пропало, его вялят или коптят (на солнце, либо дымом – с крапивой). Так вот, традиционно немного вяленого мяса специально откладывают для приготовления супа ашрык. Его обычно варят в котлах большого объема и угощают друзей, родственников, соседей – считается, что чем больше людей накормишь своим ашрыком, тем больше достатка будет в доме. Кстати, сегодня слово "ашрык" в адыгском (черкесском) языке имеет второе знание - смесь, ассорти. Способ приготовления ашрыка традиционный, но при этом у каждой семьи имеется свой почерк. Часто соседи по вкусу могут определить в какой соседской семье был приготовлен тот или иной ашрык.
Самым популярным продуктом является, конечно же, адыгейский сыр. Его используют как самостоятельную закуску, так и в качестве ингредиента к другим блюдам.
Жители этих краев много времени проводили в военных походах, что не могло не отразится на рецептуре блюд. В результате адыгейская кухня выработала много рецептов, рассчитанных на длительное хранение продуктов в полевых условиях.
Это старинное национальное блюдо можно отнести к горячим закускам. Из известных мне мировых кухонь только грузинская имеет похожий рецепт - весьма оригинальное по своим вкусовым качествам блюдо эларджи. Традиционно в адыгской кухне жамуко подают на завтрак – оно очень калорийное, так как в оригинале тут используется буйволиная сметана. Данный рецепт записан со слов моей соседки Ларисы Ошроевой из Нальчика. Ну и, конечно, не обошлось без моих авторских добавок.
Для хлебосольных адыгов отказ гостя от угощения – оскорбление. Зато откушавший их хлеб-соль становится в доме своим. Только кто же откажется от адыгейских блюд тающего во рту мяса или домашнего сыра – простой и понятной еды, наполненной глубоким смыслом?!
Найти рецепт
Руслан (гость)
27 мая 2017 г."Адыгейская кухня вобрала в себя традиции разных народов – адыгов, кабардинцев, черкесов" - это вообще-то один народ.