Лучшая женщина шеф-повар Латинской Америки против музея еды

Лучшая женщина шеф-повар Латинской Америки против музея еды

Ольга Захарова
20 июля 2017 г.
0Комментировать

Одной из причин поехать на форум «Завтрак Шефа» в Санкт-Петербурге стала для нас возможность встречи с Камиллой Сайдлер (Kamilla Seidler), которая в 2016 году была названа лучшей женщиной шеф-поваром Латинской Америки по версии гида Latin America’s Top 50 Best. Хотелось лично узнать у неё, как работается обаятельной датчанке в Боливии.

Камилла Седлер, лучшая шеф-повар Латинской Америки
Камилла Седлер, лучшая шеф-повар Латинской Америки (Фото: предоставлено пресс-службой заведения)
Камилла Седлер, лучшая шеф-повар Латинской Америки
Камилла Седлер, лучшая шеф-повар Латинской Америки (Фото: предоставлено пресс-службой мероприятия)
Камилла Седлер, лучшая шеф-повар Латинской Америки
Камилла Седлер, лучшая шеф-повар Латинской Америки (Фото: предоставлено пресс-службой заведения)
Камилла Седлер, лучшая шеф-повар Латинской Америки
Камилла Седлер, лучшая шеф-повар Латинской Америки (Фото: предоставлено пресс-службой заведения)
Камилла Седлер, лучшая шеф-повар Латинской Америки
Камилла Седлер, лучшая шеф-повар Латинской Америки (Фото: предоставлено пресс-службой мероприятия)

Камилла — прекрасна. Даже когда она не улыбается, а серьёзно и обстоятельно отвечает на вопросы журналистов, позирует перед камерой или работает на кухне, видно, что она открыта миру и благожелательно настроена к окружающим. В ней нет напыщенности, показухи и даже кокетство какое-то особенное — спокойное и с достоинством. Она на 100% — настоящая скандинавка. И её «врастание» в Боливию — в быт, кухню, традиции страны — от этого становится ещё более удивительным.

Наша первая встреча состоялась в питерском ресторане Hamlet+Jacks. Камилла приготовила сет для специального ужина, состоявшего из 5 курсов (блюд) плюс специальное блюдо к водке.

Маринованная сельдь, перепелиное яйцо, горчица и маринованная свекла
Маринованная сельдь, перепелиное яйцо, горчица и маринованная свекла
Цветная капуста гриль, мандарин и поджаренный миндаль
Цветная капуста гриль, мандарин и поджаренный миндаль
Морковка, глазированная апельсином в карамельном уксусе с апельсиновым сорбетом и датским печеньем
Морковка, глазированная апельсином в карамельном уксусе с апельсиновым сорбетом и датским печеньем

Вторая встреча и интервью случились в пресс-зоне среди шума и ароматов питерского Центра дизайна ArtPlay, где проходил Форум. Камилла показала себя настоящим профессионалом: сначала живо и увлекательно провела семинар, потом выдержала бесконечную фотосессию, когда все хотели сделать с ней селфи, а потом чётко, долго и доброжелательно общалась с журналистами.

Почему именно Боливия?

Мой жизненный путь в 2012 году изменил один единственный телефонный звонок от Клауса Мейера, главного философа new nordic cuisine (новой северной кухни) и одного из основателей датского ресторана Noma. Он коротко рассказал о своей идее продвижения боливийской кухни и организации кулинарной школы для местной малообеспеченной молодежи и предложил встретиться. Вместе со своим деловым партнером Микеланджело Цестари я приехала в его дом в Копенгагене и приготовила обед из 4 блюд. Клаус съел его и сказал: «Если вы готовы, это работа ваша».

Через четыре месяца мы отправились в Ла-Пас, фактическую столицу Боливии. Таким образом новая северная кухня стала воплощаться для меня в далёкой и неизвестной Южной Америке. До того как окончательно обосноваться в ресторане Gusto (в 2016 году ресторан занял 14 место в списке Latin America's 50 Best Restaurants) мы проехали через всю страну, и я перепробовала всё, что можно было есть: от тушеных обезьян до мяса дикого кабана-хочи.

Теперь, спустя пять лет я стала немного «латиной». Люди даже пугаются, когда видят и слышат меня: «Кто вы: мексиканка или аргентинка?!». Я полюбила атмосферу Боливии. Это яркая и живая страна. Возможно, не очень организованная, как Дания, где в Копенгагене поезда метро приходит каждые три минуты, но здесь всё как-то получается и улаживается в конце концов. Эта непредсказуемость и хаотичность большая проблема для меня, как человека и шефа, но мне нравится местная культура, еда и что люди здесь поддерживают и помогают друг другу.

Чем кухня Боливии выделяется на фоне всех остальных южноамериканских стран?

Боливия — страна очень разнообразная, и по ландшафтам, и по природным условиям. Есть здесь и горы, и долины, и самый крупный в мире солончак.

Солончак Уюни — высохшее соленое озеро на юге пустынной равнины Альтиплано, Боливия

Здесь низкий уровень кислорода, а температура закипания воды — 80 °С, а не 100 °С. В стране нет непосредственного выхода к океану, но есть полноводная и мощная Амазонка, что несомненно влияет на кухню. Даже хлеб в Боливии другой: он плохо поднимается и структура мякиша весьма оригинальна.

Без чего невозможно представить боливийскую кухню?

Здесь царят картошка, свекла, киноа, кукуруза, свинина и, конечно, перец чили. Как оказалось, в стране насчитывается около 60 разнообразных вкусов этой жгучей пряности.

При таком красочном многообразии мы учим людей проявлять осторожность в отношении чрезмерного использования только одного продукта. Сейчас в Боливии мода на киноа, но её переизбыточное выращивание и нарушение биоразнообразия может через несколько лет буквально унитожить плантации киноа. Поэтому мы вводим в меню и пропагандируем, например, амарант и другие культуры. Я рада, что большим спросом пользуется блюдо Сливочный амарант с томатным конфи, тыквой и зеленью.

Ресторан не должен превращаться в музей еды! Надо всегда экспериментировать, двигаться вперёд и осваивать новые продукты и ингредиенты.

В Боливии популярны и местные напитки: дистиллят сингани и чича. Последний напоминает пиво. Раньше чичу получали пережёвывая кукурузные початки и сплёвывая слюну. Теперь, конечно, ферментация сырья происходит более цивилизованно, но любовь к чиче не угасла. В ней, кстати, прекрасно мариновать свинину. Напиток придаёт мясу характерную сладость.

Сила Боливии — безусловно, уличная еда. Её можно оценить, просто купив фруктовый сок в маленькой лавке на рынке. Это супер дёшево, свежо и вкусно. Или попробуйте пике-мачо (pique macho). Это огромная порция из кусочков говядины, колбасок и сосисок, картофеля, лука, вареных яиц, сладкого и острого перца и томатного соуса в смеси с горчицей. Остро и сытно.

Блюдо пике-мачо, что переводится как «задеть самолюбие мачо»

Проект кулинарной школы в Боливии реализовался?

Да! Сейчас Боливия похожа на самую раннюю версию new nordic cuisine. Молодые увлеченные люди, которые учились за рубежом, возвращаются и открывают рестораны. Мы с радостью наблюдаем за быстро растущим средним классом и нарождающимся ресторанный бумом, который скоро здесь станет реальностью. Наглядный пример: в самом начале моей работы большинство сотрудников Gusto были иностранцами, а теперь из 60 членов нашей команды их только 5 человек.

Не только в Боливии, но и во всей Латинской Америке, существуют тысячелетние традиции, например, ферментация, которые возвращаются сейчас и заслуживают внимания и уважения. Но всему надо учиться!

В кулинарной школе на базе ресторана мы предлагаем бесплатное обучение, охватывающее все области, связанные с гастрономией. У нас нет теории — только практика с регулярными занятиями продолжительностью от 18 месяцев плюс постоянные стажировки. Мы хотим учеников, закончивших школу, сделать в дальнейшем преподавателями в кулинарных учебных заведениях по всей стране. Планируем открыть ещё 13 школ в Боливии.

И в ресторане, и в кулинарной школе мы реализуем идею страны на все 100%. Мы хотим научить людей пользоваться дарами своей Родины и зарабатывать на этом. Я не отрицаю идеи экспорта и импорта, но всячески призываю использовать максимально местные продукты и сотрудничать с фермерами.

Боливийские фермеры
Боливийские фермеры

Как Вы выстраиваете работу в своём ресторане: на примере европейских ресторанов или в Gusto сложилась уникальная схема работы?

Для многих моих коллег-боливийцев ресторан — особое место. Благодаря работе в нём они обеспечивают свои семьи и развиваются сами, поэтому работают с душой и большой самоотдачей. Мне приятно и комфортно работать с ними. Ведь каждое блюдо является не только результатом моего труда, но и итогом работы всей команды. Я не готовлю блюда боливийской кухни, а работаю с местными продуктами, изменяю взгляд на них и даю им новую жизнь. Мою идею перерабатывают повара ресторана, порой критикуя и редактируя первоначальный замысел. И это по-моему правильно и важно!

Наблюдая за работой коллег, мне часто хочется выразить им своё восхищение и одобрение, но чаще всего я ограничиваюсь похлопыванием по плечу. Юноши и девушки приходят к нам зажатые, со сложными характерами, искорёженными бедностью и социальными проблемами, потом выпрямляются и расправляют крылья. Я знаю, в этих изменениях и росте есть и моё участие — и это главный плюс моей работы в Боливии. Я не только каждый день погружаюсь в культуру этой удивительной страны, я борюсь с бедностью и насилием. Часто выступаю больше как психолог и друг, чем как шеф-повар и руководитель.

Камилла, для вас существует понятие «женщина-шеф»?

Нет. Повар для меня не имеет пола, эта профессия — унисекс. При этом, я очень горжусь наградой «Лучшая женщина шеф-повар Латинской Америки». Это означает, мне удалось достучаться до сердец и умов многих людей, и они принимают и правильно оценивают мою работу.

Камилла Сайдлер на Форуме Завтрак шефа

Майский форум «Заврак шефа», организаторами которого выступила компания PIR Expo, — это 1214 участников, 60 шеф-поваров, 107 проведённых мастер-классов, 200 партнеров на площадке 4500 кв. метров плюс сотни килограммов продуктов, тысячи идей, знакомств и новых впечатлений.

Следующий «Завтрак шефа» состоится ровно через год на большей по территории площадке, так как заявок на участие ожидается больше в разы, и география приезжающих точно расширится.

Если вы заметили ошибку или неточность, пожалуйста, .
ПОХОЖИЕ МАТЕРИАЛЫ
10 вопросов на зысыпку: Карина Сото Веласкес
10 вопросов на зысыпку: Карина Сото Веласкес

Королева миксологии, управляющая пятью барами в Париже, один из которых занял девятую строчку в рейтинге The World's 50 Best Bars, Карина Сото Веласкес приехала в Россию на Восточно - Европейский ...

Евгений Викентьев: для меня не существует границ
Евгений Викентьев: для меня не существует границ

Шеф-повара питерских ресторанов Hamlet + Jacks и Винный шкаф Евгения Викентьева называют главным представителем гастрономического направления intelligent modern cuisine в России. Мы поговорили о том, ...

Кике Дакоста: мама и бабушка считают, что я - очень хороший!
Кике Дакоста: мама и бабушка считают, что я - очень хороший!

Легенда испанского кулинарного авангарда Кике Дакоста в своем трехзвездном ресторане Quique Dacosta в Валенсии готовит блюда молекулярной кухни, каждое из которых рассказывает историю его жизни. ...

Подпишитесь на рассылку рецептов и советов
Ваши данные защищены reCAPTCHA
КОММЕНТАРИИ
Уже зарегистрированны на gastronom.ru? Войдите или оставтье комментарий как гость
Ваши данные защищены reCAPTCHA

Пока нет комментариев

Branding imageBranding imageBranding imageBranding imageBranding imageBranding imageBranding imageBranding imageBranding imageBranding imageBranding image
Ещё больше рецептов и вкусных идей в наших соцсетях