Октоберфест в Мюнхене

Елена Лаудэ
20 сентября 2014 г.

С 21 сентября по 6 октября в Мюнхене пройдет Октоберфест. Всего в Баварии 600 пивоварен, из них 80 вблизи Мюнхена! Но только шесть счастливчиков имеют право продавать пиво Октоберфесте. Немцев сложно заподозрить в коррупционных тендерах, Елена Лаудэ выяснила истинную причину такой монополизации. А заодно узнала, сколько зарабатывает за две недели праздника официант, разносящий пиво.

Augustina, Hacker-pschorr, Hofbräu, Löwenbräu, Paulaner и Spaten – для всех остальных баварских производителей пива «выход на сцену» Октоберфеста, где в течение двух недель выпивается 6 млн литров пенистого напитка, запрещен. На фестивале вам не удастся заказать ни кружечку Andechser, ни Ayinger, ни Kaltenberg Spezial.

Кстати, по поводу Кальтенберга. В 1976 году наследник баварских королей, принц Люитпольд фон Байерн, получил во владение фамильный замок Кальтенберг, а вместе с ним крохотную пивоварню. Недолго думая, принц решил возглавить семейный бизнес, а чтобы помочь делу, задался идеей добиться разрешения разливать свое пиво на Октоберфесте. Но суд ответил на иск принца решительным «нет».

Так почему же этим шести можно, а другим нельзя? Чтобы выяснить это, я встретилась со старейшим пивоваром компании Hofbräuhaus Рольфом Думмертем.

Рольф Думмерт: «В первую очередь ценится опыт и надежность компании. Еще в своде правил Октоберфеста записан параграф 63, который гласит, что Октоберфест – это национальный народный праздник мюнхенского гостеприимства и пива. Чтобы поддержать эту традицию, свое пиво имеют право продавать только старейшие пивоварни Мюнхена, причем, только те, которые соблюдают Закон о чистоте пива 1487 года. Были отобраны именно эти шесть производителей. Важно также, что имя, должность или звание собственника компании не играют никакой роли. Главное, что это только те компании, которые неукоснительным образом соблюдают традиции пивоварения и чье производство находится в Мюнхене».

Господин Думмерт рассказал, что все шесть пивоварен Октоберфеста обязаны обеспечить беспрепятственную подачу пива в течение всего праздника. Фраза «Пиво кончилось» на празднике под запретом!

Рольф Думмерт: «Шесть пивоварен Октоберфеста – это не только отменное пиво, сваренное по старым добрым рецептам. Это еще и поддержание традиций праздника – участие в торжественном шествии хозяев пивных палаток, забота о карете, лошадях, национальных нарядах участников».

Несмотря на все препятствия, каждый год новые и новые пивовары пытают свое счастье на главном европейском фестивале пива. В 2010 году, к примеру, захотели прорваться на рынок Октоберфеста сразу 6 местных фирм. Попытка провалилась: никакое новое пиво пока не заслужило доверия строгого жюри.

Кнохенджоб

Чтобы клиент Октоберфеста был доволен, важно не только наличие и качество пива, но и, конечно, обслуживание. Оно должно быть ненавязчивым, дружелюбным и очень быстрым. Потому и снуют туда-сюда многочисленные официанты, а чаще официантки, прижав к широкой груди 10, а некоторые и 12, 16, а то и 18 литровых «массов», каждый весом в 2 кг и 300 г! И так по 16 часов в сутки в течение двух недель!

Кто так тяжело работает, должен и прилично зарабатывать. Немецкая газета Abendzeitung как-то написала, что мол, за время Wies`n особенно расторопные зарабатывают до 15 000 евро. Правда ли? Об этом я спросила свою приятельницу - 32-летнюю Катю Шлингер, немку, по образованию воспитателя и по совместительству официантку Октоберфеста.

Катя Шлингер: «Это касается примерно 5 процентов тех, кто работает на разносе пива во время Октоберфеста. Большинство из нас зарабатывает за это время порядка 5200 евро. Мы называем эту работу «кнохенджоб» (от нем. Knochen - кости), ведь очень непросто быть все время на ногах, таскать огромные кружки с пивом, да еще по 10-12 штук одновременно. Мой личный рекорд 18 кружек - это 41, 4 кг! Правда, было это раньше, сейчас больше 12 я не ношу – упасть боюсь. Добавьте к этому жару, которая царит в павильонах, где так много разгоряченных посетителей. Один официант обслуживает обычно 4 стола, за каждым из которых сидят по 10 человек. Пиво течет рекой, и мы должны молниеносно реагировать на пустые кружки, иначе заработок будет существенно ниже. За одну смену я продаю, как правило, 100 литровых кружек (Maß), в выходные удается продать до 300. На каждой кружке я зарабатываю ровно 50 центов, ну и чаевые, которые в среднем составляют тоже примерно пол-евро за кружку».

Многие из тех, кто обслуживает клиентов на Октоберфесте – отнюдь не профессиональные «разносчики» напитков и закусок. Не гнушаются этой работенкой адвокаты, врачи, учителя, инженеры…

Катя Шлингер: «Мои подруги – самых разных профессий, одна – зубной врач, другая – флорист, третья – график, есть журналистка, как ты. Обычно все берут на это время отпуск, хотя после праздника надо обязательно иметь хотя бы пару дней на восстановление. Но кто один раз это попробовал, обычно остается в команде Октоберфеста на годы. Заработок, конечно, играет важную роль. Мы делимся обычно, у кого какие планы на эти деньги. Кто-то планирует ремонт сделать, кому-то нужна доплата для авто, кто мечтал поехать на Гавайи… Лично я откладываю часть денег на банковский счет, остальные трачу на отдых, не все же время работать!».

Елена Лаудэ:
«Я журналист, родилась в Мурманске, училась в Москве, теперь живу в Германии.
Помню, как мы с родителями подходили к огромному аквариуму в фирменном магазине «Океан» в родном Мурманске, показывали на большого палтуса и старшей сестре Тане позволяли выловить его сачком. В нашем северном детстве креветки продавались в картонных коробочках, а золотистые вяленые кусочки путассу заворачивали в серые кулечки, и мы щелкали их, как семечки. Позже появились длинненькие, похожие по форме на эскимо, жареные рыбные пирожки, которые мы покупали между лекциями по античной литературе и русской диалектологии, а после занятий меня ждали нежнейшие котлетки с треской и салом, которые «крутила» мама. Все эти воспоминания, вкусы и запахи я забрала с собой в Мюнхен. Учусь в местном институте переводчиков, продолжаю работать как журналист для немецких и русских СМИ, ну и готовлю, конечно».

Еще о пиве:

Биргартен: пивные традиции Баварии

Елена Лаудэ встретилась в Мюнхене с председателем местного общества Биргартенов господином Францом Цимеком и поговорила с ним о баварской культуре... См. далее...

Продуктовая корзина к Октоберфесту

То, что баварцы приносят с собой в Биргартен, называется бротцайт (Brotzeit), что можно перевести как «время перекуса». Различают бротцайт для Биргартена... См. далее...

Штутгарт: хиты швабской кухни

Лена Лаудэ продолжает гастрономическое изучение Германии. Сегодня она дегустирует швабскую кухню и делится самыми хитовыми рецептами. См. далее...

ПОХОЖИЕ МАТЕРИАЛЫ

Сааремаа – что посмотреть, что попробовать

На острове Сааремаа, самом большом из всех имеющихся у Эстонии островов, по свидетельству археологов, люди живут уже более пяти тысячелетий. А последние лет триста сюда еще и специально приезжают ...

Болонья: что посмотреть, куда сходить, что попробовать

Про город Болонью, откуда родом соус болоньезе, болоньевые плащи, болонки и болонский процесс, рассказывает Ксения Смирнова. Она живет в Италии, пишет диссертацию про язык средневековых кулинарных ...

Чили: что посмотреть, куда сходить, что попробовать

С чем у вас ассоциируется слово «чили»? Острый, горячий? На самом деле в переводе «чили» означает «холодный». Здесь вы найдете все: горячие вулканы и ледники, плодородные долины рек и лунные ландшафты пустынь, заснеженные пики и пронзительно-синие озера. Чили – земля загадок и открытий

Все самое интересное о еде на Gastronom.ru Еще больше статей на Gastronom.ru